-
1 brutto
ugly( cattivo) badtempo, tipo, situazione, affare nastyuna brutta notizia bad news* * *brutto agg.1 ugly, nasty: una brutta casa, an ugly house; un brutto uomo, an ugly man; lo spettacolo era più brutto di quanto pensassi, the show was even worse than I expected; che brutta statua!, what an ugly statue! // brutto come il peccato, as ugly as sin2 ( scialbo, insignificante) plain, unattractive: un volto piuttosto brutto, a rather plain face; ha un bel viso, ma un brutto corpo, she has a pretty face but her body isn't very attractive4 ( sfavorevole) nasty, ugly; ( sgradevole) unpleasant, nasty; ( serio, grave) bad, nasty: è un brutto posto per viverci, it's an unpleasant place to live in; è una brutta situazione, it's a nasty situation; ha una brutta ferita, he has an ugly (o nasty) wound; è stato un brutto incidente, it was a really nasty accident; brutte notizie, bad news; brutto segno, bad sign; brutto tempo, nasty (o filthy o foul) weather; brutto voto, bad mark; avere un brutto raffreddore, to have a bad cold; fare brutta figura, to cut a bad (o a poor) figure // alle brutte, if the worst happens (o if the worst comes to the worst) // venire alle brutte, to come to blows // vederne delle brutte, (fig.) to have a bad time5 ( biasimevole) mean, low-down; ( sconveniente) unseemly: una brutta azione, a bad action; un brutto comportamento, an unseemly behaviour; un brutto tiro, a mean trick6 ( rafforzativo) great, nasty, terrible; (fam.) big: brutto villano!, big oaf!; è una brutta bestia, it's a hard nut to crack◆ s.m.1 ( persona brutta) ugly person2 ugliness: non distingue il brutto dal bello, he can't tell the difference between what's ugly and what's beautiful; il brutto della situazione è che non abbiamo una lira, the bad thing about the situation is that we haven't got a penny* * *['brutto] brutto (-a)1. agg1) (persona, vestito, casa) uglyvedersela brutta — (per un attimo) to have a nasty moment, (per un periodo) to have a bad time of it
2. smil brutto è che... — the problem o unfortunate thing is that...
3. avvpicchiare qn di brutto — to give sb a bad o nasty beating
* * *['brutto] 1.1) (esteticamente) [persona, animale, costruzione, luogo] ugly2) (scadente) [opera, spettacolo] bad, terrible3) (negativo) [ricordo, impressione, segno, notizia, voto] bad; [sorpresa, esperienza, faccenda, affare] bad, nasty4) (grave) [incidente, ferita, errore, tosse] bad, nasty5) (difficile) [situazione, momento] bad, hard, difficult; [ inizio] poor6) (sconveniente) [momento, luogo] bad, unsuitable7) (cattivo) [comportamento, parola, scherzo] bad; [abitudine, vizio] bad, nasty2.è brutto che qcn. faccia — it is bad of sb. to do
sostantivo maschileil brutto della faccenda è che... — the worst of it is that...
ha di brutto che... — the bad thing about it is that
2) meteor.guardare qcn. di brutto — to look at sb. askance; (senza mezzi termini)
chiedere qcs. di brutto — to ask sth. straight-out; (completamente)
•- a copia — rough copy
••con le -e — shabbily, roughly
••vedersela -a — to have a narrow o lucky escape, to have a close shape
Note:Come guida ai diversi usi e significati dell'aggettivo brutto presentati nella voce qui sotto, va specificato che gli equivalenti inglesi distinguono abbastanza nettamente tra il giudizio estetico e quello di valore. - Nel primo caso, l'equivalente diretto di brutto è ugly, ma quest'ultima parola è molto forte (= bruttissimo, decisamente brutto), ed è pertanto sostituibile, con riferimento a cose, da espressioni via via meno forti quali rather ugly, not much to look at o not very nice; con riferimento a persone, si può usare ancora not much to look at, o very ordinary-looking, not at all good-looking (per i maschi) e not very pretty, rather plain o plain (per le femmine). - Nel caso di un giudizio principalmente di valore, l'equivalente più comune è senz'altro bad; si possono usare anche terrible, dreadful e awful, che con l'uso hanno perso il significato forte di un tempo. Si veda la voce qui sotto per ulteriori esempi* * *brutto/'brutto/Come guida ai diversi usi e significati dell'aggettivo brutto presentati nella voce qui sotto, va specificato che gli equivalenti inglesi distinguono abbastanza nettamente tra il giudizio estetico e quello di valore. - Nel primo caso, l'equivalente diretto di brutto è ugly, ma quest'ultima parola è molto forte (= bruttissimo, decisamente brutto), ed è pertanto sostituibile, con riferimento a cose, da espressioni via via meno forti quali rather ugly, not much to look at o not very nice; con riferimento a persone, si può usare ancora not much to look at, o very ordinary-looking, not at all good-looking (per i maschi) e not very pretty, rather plain o plain (per le femmine). - Nel caso di un giudizio principalmente di valore, l'equivalente più comune è senz'altro bad; si possono usare anche terrible, dreadful e awful, che con l'uso hanno perso il significato forte di un tempo. Si veda la voce qui sotto per ulteriori esempi.1 (esteticamente) [persona, animale, costruzione, luogo] ugly; essere brutto da far paura o come il peccato to be as ugly as sin2 (scadente) [opera, spettacolo] bad, terrible3 (negativo) [ricordo, impressione, segno, notizia, voto] bad; [sorpresa, esperienza, faccenda, affare] bad, nasty4 (grave) [incidente, ferita, errore, tosse] bad, nasty5 (difficile) [situazione, momento] bad, hard, difficult; [ inizio] poor6 (sconveniente) [momento, luogo] bad, unsuitable7 (cattivo) [comportamento, parola, scherzo] bad; [abitudine, vizio] bad, nasty; è brutto che qcn. faccia it is bad of sb. to do9 (con insulti) brutto stupido! you silly idiot!1 (lato spiacevole) il brutto della faccenda è che... the worst of it is that...; ha di brutto che... the bad thing about it is that...2 meteor. il tempo volge al brutto the weather is changing for the worse3 di brutto (con ostilità) guardare qcn. di brutto to look at sb. askance; (senza mezzi termini) chiedere qcs. di brutto to ask sth. straight-out; (completamente) ti sbagli di brutto you're quite wrong\- a copia rough copy. -
2 brutto stupido!
-
3 disgraziato
1. adj ( sfortunato) unlucky, unfortunate2. m, disgraziata f poor soul* * *disgraziato agg.1 ( sfortunato) unfortunate, unlucky, luckless; wretched; ( infelice) miserable, unhappy: un giorno disgraziato, an unlucky day; un'ora disgraziatissima, a most unlucky hour; un'impresa disgraziata, an ill-fated enterprise; un matrimonio disgraziato, an unfortunate marriage; mi sento tanto disgraziato, I feel so miserable; condurre una vita disgraziata, to lead a wretched existence (o to live a miserable life)◆ s.m.1 wretch; unlucky man: è un disgraziato, he is a poor wretch2 ( persona malvagia) evil character3 ( sciagurato) rascal, rogue, scoundrel, silly idiot: che cosa hai combinato, disgraziato!, what have you done, you rascal (o silly idiot)!; guida come un disgraziato, he drives like a maniac.* * *[dizɡrat'tsjato] disgraziato (-a)1. agg(persona: povero) poor, wretched, (sfortunato) unfortunate, unlucky, (pegg : sciagurato) good-for-nothing, (periodo, attività, impresa) ill-fated2. sm/f(povero) poor wretch, (sciagurato) rascal, rogue, scoundrel* * *[dizgrat'tsjato] 1.1) (miserabile) wretched, miserable2) (sfortunato) [persona, situazione] unfortunate2.sostantivo maschile (f. -a)1) (miserabile) wretch2) (persona vile, malvagia) wretch, scoundrel* * *disgraziato/dizgrat'tsjato/1 (miserabile) wretched, miserable2 (sfortunato) [persona, situazione] unfortunate(f. -a)1 (miserabile) wretch2 (persona vile, malvagia) wretch, scoundrel. -
4 scemo
scemo agg.1 stupid, silly; dumb; half-witted: ma sei scemo?, are you stupid?; che libro scemo!, what a stupid book!3 ( mancante) lacking (in sthg.)◆ s.m. idiot, fool, half-wit: non fare lo scemo!, don't play the fool!* * *['ʃemo] scemo (-a)1. aggstupid, foolish, silly2. sm/fidiot, fool* * *['ʃemo] 1.1) (stupido) stupid, foolish, silly2) (matto)2.sostantivo maschile (f. -a) fool, idiotbravo scemo! — colloq. (the) more fool you!
fare lo scemo — to act o play the fool
far passare qcn. per scemo — colloq. to make a monkey out of sb
* * *scemo/'∫emo/1 (stupido) stupid, foolish, silly2 (matto) ma sei scemo? are you mad?( f. -a) fool, idiot; lo scemo del villaggio the village idiot; bravo scemo! colloq. (the) more fool you! non fare lo scemo don't be silly; fare lo scemo to act o play the fool; far passare qcn. per scemo colloq. to make a monkey out of sb. -
5 stupido
stupido agg. stupid; (fam.) dumb; ( sciocco) foolish, silly: idee stupide, stupid (o idiotic) ideas; uno sguardo stupido, a stupid look; è stupido, he is stupid; che scherzo stupido!, what a stupid joke!* * *['stupido] stupido (-a)1. agg2. sm/ffool, idiot* * *['stupido] 1.aggettivo stupid, silly2.sostantivo maschile stupid (person), fool, idiot* * *stupido/'stupido/stupid, silly; sei stato proprio stupido ad accettare it was really stupid of you to acceptstupid (person), fool, idiot; non fare lo stupido! don't be stupid! -
6 fesso
fesso1 agg. cracked; ( diviso in due) cloven: campana fessa, cracked bell; zoccolo fesso, unghia fessa, cloven hoof // voce fessa, cracked voicefesso2 agg. silly, stupid, daft, idiotic, foolish // far fesso qlcu., to make a fool of s.o.◆ s.m. fool, nitwit, twerp, dummy.* * *['fesso] fesso (-a)1. ppSee:2. sm/fidiot, fool3. agg1) fam stupid, daft2) (spaccato) cracked* * *I 1. ['fesso]participio passato fendere2.1) (incrinato) [ vaso] cracked, fissured3) (spaccato in due) [piede, zoccolo] clovenII 1. ['fesso]aggettivo colloq. dumb, foolish2.far fesso qcn. — to take sb. for a ride, to make a fool of sb
sostantivo maschile colloq. (f. -a) blockhead, dupe, fool, idiotfare il fesso — to play the fool, to mess about o around
* * *fesso1/'fesso/→ fendereII aggettivo1 (incrinato) [ vaso] cracked, fissured3 (spaccato in due) [piede, zoccolo] cloven.————————fesso2/'fesso/colloq. dumb, foolish; far fesso qcn. to take sb. for a ride, to make a fool of sb.colloq. (f. -a) blockhead, dupe, fool, idiot; fare il fesso to play the fool, to mess about o around; bravo fesso! (the) more fool you!
См. также в других словарях:
idiot — The word is sometimes used alone in a semi exclamatory way, especially when someone has just said something foolish. It is also frequent as ‘you idiot’ and in expanded forms. Thus, an uncle addresses his nephew in Mariana, by Monica Dickens,… … A dictionary of epithets and terms of address
La cloche et l'idiot — Dumb and Dumber Dumb Dumber Réalisation Peter Farrelly, Bobby Farrelly Acteurs principaux Jim Carrey Jeff Daniels Lauren Holly Mike Starr Karen Duffy Charles Rocket Scénario Bennett Yellin, Peter Farrelly Production Brad Kr … Wikipédia en Français
François Gilbert Silly — Gilbert Bécaud Gilbert Bécaud Nom François Gilbert Léopold Silly Naissance 24 octobre 1927 Toulon, France Décès 18 … Wikipédia en Français
Bundle Brent — Lady Eileen Brent, a fictional character known to her family and friends as Bundle Brent, was a spirited It girl in two novels of Agatha Christie (1890 1976), The Secret of Chimneys (1925) and The Seven Dials Mystery (1929). Following her… … Wikipedia
Kansai dialect — A label in Kansai ben. The advertisement, Iwashi o tabena akan!, translates as You must eat sardines! … Wikipedia
fool — fool1 [fu:l] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(stupid person)¦ 2 make a fool of yourself 3 make a fool of somebody 4 any fool can do something 5 be no/nobody s fool 6 gooseberry/strawberry etc fool 7 more fool you/him etc 8 not suffer fools gladly 9 be living in a… … Dictionary of contemporary English
British slang — circuBritish slang is English language slang used in the UK. Slang is informal language sometimes peculiar to a particular social class or group and its use in Britain dates back to before the 16th century. The language of slang, in common with… … Wikipedia
Addressing someone — When you talk to someone, you sometimes use their name. You can sometimes use their title, if they have one. Sometimes you use a word that shows how you feel about them, for example darling or idiot . Words used to address people are called… … Useful english dictionary
addressing someone — When you talk to someone, you sometimes use their name. You can sometimes use their title, if they have one. Sometimes you use a word that shows how you feel about them, for example darling or idiot . Words used to address people are called… … Useful english dictionary
Second Test, 2007–08 Border-Gavaskar Trophy — Umpire Steve Bucknor, whose decisions in the Test were controversial and led to him being dropped from officiating in the Third Test … Wikipedia
Neddie Seagoon — was a character in the 1950s British radio comedy show, The Goon Show. He was created and performed by Welshman Harry Secombe. Seagoon was usually the central character of a Goon Show episode, with Spike Milligan and Peter Sellers many characters … Wikipedia